concert_goer: (Default)
[personal profile] concert_goer


Городок Энигма, штат Джорджия. Чёрный парень убил белую девушку ножом для колки льда, её тело выставлено для прощания в похоронном доме. Владельцу надоело отвечать на вопросы заходящих, и он выставил в окне записку следующего содержания: Miss MaryBell Carter — icepick stabed by the nigger 61 time raped 1 time probly more. Так начинается дебютный роман Гарри Крюса. По стечению обстоятельств в родные места заезжает уроженец Энигмы по прозвищу Певец Госпелов. Здесь он не просто популярен, а буквально идолизирован несчастными обитателями окрестностей, ждущими от него исцелений и прочих чудес. Народ впадает в религиозный экстаз, на этом фоне вскрывается интересная линия взаимоотношений Певца и МэриБелл, ну и заканчивается, разумеется, всё очень плохо. Весьма радуют отдельные второстепенные персонажи и связанные с ними сюжетные ходы, так, например, исключительно доставляет общение брата Певца с цирковым уродцем, называемым в тот момент просто the Thing. Впечатляющая работа автора, мощная и запоминающаяся, хотя шокирующая всё же не так сильно, как Змеиный Праздник.

Пэйпербек марта 1969 года, первое издание Dell.

Date: 2020-10-10 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] guest-informant.livejournal.com
умели все-таки тогда в обложки!
пересекался тут пару дней назад с одной московской дамой, которая мне и Пересечение Эйнштейна офигительно сделала, и еще пару повестей дилэни, и байетт сколько-то рассказов для двухтомника, а сейчас сидит с байетт же, но с какими-то из этих романов из квартета фредерики. так самый первый ее перевод, сразу после универа, - это было Сердце ангела для той нуаровой серии у-фактории, где это был чуть ли не единственный нормальный перевод, до сих пор помню. так заодно выяснилось, что она им тогда и вудрелла что-то делала, но выйти уже не успело, так и лежит в загашниках.

Date: 2020-10-10 07:42 am (UTC)
From: [identity profile] alexander-panin.livejournal.com
Да, обложки очень радуют.

У-Фактория — это ведь где сколько-то Гибсона было?

Date: 2020-10-10 08:09 am (UTC)
From: [identity profile] guest-informant.livejournal.com
и гибсона, и миллион всего другого, только переводы в основном хреноватые, за редкими исключениями. кормильцев даже старушку володарскую привлекал. собственно, через него у меня с ними завязки и начались, года где-нибудь с 2000-го. три книжки гибсона я им тогда и редактировал, которые пчелинцев переводил, - виртуальный свет, дифмашину, идору. ну и тогда была эта странная договоренность, не помню откуда, что виртуальный свет первым изданием в азбуке выйдет, в стилоруме. а потом они сильно торопились и, пока пчелинцев делал в 2002-м идору, отдалим третий роман трилогии, вечеринки, хрен знает кому, и даже выпустили его раньше, чем идору. я потом эти самые вечеринки, уже для азбуки, года, наверно, полтора переписывал, быстрее было бы заново перевести.
Edited Date: 2020-10-10 08:11 am (UTC)

Date: 2020-10-10 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] alexander-panin.livejournal.com
Понятно.

Кстати, беседа упомянутая шикарна донельзя. Сидит брат Певца, мучается от жары и кожной болезни. Думает, приедет брат, заберёт его с собой, вырвется он из Энигмы (Enigmer они все произносят) и будет жить по-настоящему. Вылезает откуда-то урод, узнаёт про его болезнь, просит показать и говорит, да ты тоже полноценный урод, айда к нам в шоу, вырвешься из Энигмы и будешь жить по-настоящему.

Date: 2020-10-10 08:59 pm (UTC)
From: [identity profile] guest-informant.livejournal.com
сильно! доктор Лао, мол, уже заждался.

Profile

concert_goer: (Default)
concert_goer

May 2025

S M T W T F S
     123
4 56 7 89 10
1112 1314 15 1617
18 19 2021 222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2025 10:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios